2021年11月3日(祝)10:00~17:40

講師の莉々さんは、今年2月、コロナワクチンについてイスラエルの事例を学ぶ会合にて通訳の仕事をしたそうです。彼女が担当したのは、先日内閣総理大臣に就任した岸田文雄氏(当時は政調会長)だったとのこと。

ボク(ヒロ前田)が莉々さんと初めて会ったのは8年前。莉々さんは仙台で通訳デビューを果たして間もないころでした。その後、着実にプロ通訳者としての階段を駆け上り、フィギュアスケート金メダリストのエフゲニー・プルシェンコ選手や、元駐日米国大使キャロライン・ケネディ氏といった超要人の通訳を務めるようになりました。(詳細はプロフィール欄に書きます)

このセミナーは、プロ通訳者による、英語アウトプット力を伸ばすトレーニングです。自身の学習に喝を入れたい方、通訳トレーニングを活かした英語学習に興味のある方を募集します。

以前参加した方の声を一部紹介


(写真は2019年2月開催より)

席は3種類

どの席で受講しても得られるノウハウは同じですが、体験の種類に応じて3種類あります。

S席(10名前後)
T’z英語ラウンジで受講/講師からの指名=あり/講師への質問権=あり

A席(10名前後)
Zoomで受講/ビデオ=ON/講師からの指名=あり/講師への質問権=あり

S席とA席の合計=最大18名となるよう調整します。

B席(20名前後)
Zoomで受講/ビデオ=OFF/講師からの指名=なし/講師への質問権=あり

教室でプロ通訳者から指導を受けたい方にはS席が向いています。S席に近い体験をしたい方で、会場まで来ることができない方や「顔出し可」の方にはA席がお勧めです。それ以外の方にはB席がお勧めですが、セミナーの性質上、声を出すことが可能な環境でご受講ください。

【リアル&リモート】通訳トレーニング入門(第3回)

形態:ミックス型(リアル受講とリモート受講)
日時:2021年11月3日(祝)10:00~17:40
料金:全席10,000円(税込)
定員:S席とA席:計18名(上限) B席20名前後
講師:莉々紀子(同時通訳者)
会場:T’z英語ラウンジ(京王線「千歳烏山」駅 徒歩4分)またはオンライン
教材:講師作成ハンドアウト(A席とB席には事前にメールで送り、印刷していただく予定)

準備物:筆記用具・リモート受講=Zoom受講用の機材(PC推奨&イヤホンなど)
録画:なし(参加者による録音・録画も禁止)
対象レベル:TOEIC700以上

2019年2月と2020年10月に実施された同講師のセミナーとは一部重複がありますが、教材が違うためリピート参加は問題ありません。

タイムテーブル
10:00~11:30 セッション1(90分)
11:45~13:15 セッション2(90分)
13:15~14:15 昼食
14:15~15:45 セッション3(90分)
16:00~17:30 セッション4(90分)
17:30~17:40 質疑応答(10分)

受講者の声

前回(2020年)と前々回(2019年)の参加者から届いた感想です。

簡単な単語・表現でもアウトプットすることはとても難しいと感じました。方法論はポピュラーなもので、知ってはいましたが、効率的なやり方はよくわからなかったので、今回このセミナーを受けて本当によかったと思います。(小川様)

先生の現場のお話しや練習の実体験のトークがとても楽しかったです。英語の練習がもっと楽しみになりました。(C様)

ずっと知りたかった英会話の練習方法について詳しく知ることができた。大変わかりやすい英語での説明・講義で、とても楽しく、とても役に立つ内容でした。(Osamu様)

プロの通訳の方でもインプットのトレーニングを欠かさないのだから、日々の勉強を継続することはとても大切だと思いました。(宮田様)

日頃やっていることを修正できる良い機会になりました。英語って楽しいなと久々感じさせていただきました。また、プロの姿を間近で体感でき、色々とやる気をいただきました。(樺山様)

英語を滑らかに話すという、想像でしかなかった、とてつもなく大きな目標が、具体的にこういうステップで訓練していくと到達可能になるんだという風に感じた大変有意義なセミナーでした。本日は本当に本当に内容の濃い、実になるセミナーをありがとうございました。(Tsuyoshi様)

英語を頭から理解するための読み方・その他重要なエッセンスをきちんと伝えて下さり、ありがたいと思いました。(いちご様)

最初から最後までテンポよくどんどん進み、リリーさんの心地良いリードでどんどん引き込まれ、あっという間に1日終わってしまいました。リリーさん、ずっとニコニコしていて、アットホームな雰囲気で安心して発言出来る環境をありがとうございました。たくさん褒めて下さり、大人になると褒めて貰える機会が少ないからとてもハッピーな1日でした(笑)本当に楽しかったです♪(MS様)

Lily先生ありがとうございました!!!英語力を上げるために、たまには、劇薬、しごいていただくのも必要かなと思い参加させていただきました。バシバシあてていただき、それも本当にありがたかったです。先生のメモ、そこから原文を復元する実演も本当に勉強になりました。(ジョーダン吉田様)

通訳トレーニングとは

・クイック・レスポンス
・シャドーイング
・リピーティング
・日英サイト・トランスレーション
・リプロダクション

どこかで聞いたことがありますか。これらは「通訳トレーニング」の一部です。

通訳者が実践している英語学習法は、あなたが通訳者になるつもりがなくても、英語力を大きく飛躍させてくれます。ですから、セミナーの趣旨は「通訳者になろう!」ではなく「プロ通訳者から英語指導を受けよう」です。このセミナーは、ひたすらあなたが練習する機会です。

特に、英語をアウトプットできる力を鍛えたい人に向いています。通訳者は日本語と英語をスラスラとアウトプットできなければ仕事にならないわけで、プロはその力を高めたからプロになれただけでなく、プロになった後も訓練を続けています。今回のセミナーでは、その「訓練」にたくさん取り組んでいただきます。

英語アウトプット力と日英通訳

もし、英語のアウトプット訓練と通訳トレーニングが、どう関係するかピンと来なければ、「日英通訳」を思い浮かべてみてください。

仮にあなたが英語をスラスラ話せないとすれば、日英通訳を上手にできないはずです。そうですよね?日英通訳はこんなイメージです。

通訳者は日本語を聞いて、瞬時に英語でアウトプットします。これは普通の学習者にとっての「英語アウトプット」とほぼ同じ。なぜなら、我々の頭の中にあるメッセージは、普通、日本語だからです。それを英語でアウトプットするということは、自分を通訳するのとほぼ同じです。

もしあなたが今までに通訳訓練を受けたことがなければ、このセミナーはとても新鮮な体験となることは間違いありません。そして、独学でもできる学習法を学んでいただけるので、セミナー後も続ければ大きい成果が生まれます。

講師について

莉々紀子(りりのりこ) 宮城県仙台市出身 日英同時通訳・会議通訳者
大学卒業後、県立高校の英語教諭として6年間勤務。英文事務、貿易事務、社内通訳翻訳などを経て、リリーズ・トランサポートを設立。東北と関東を中心に通訳業務を行うほか、企業での英語トレーニング研修も積極的にこなす。プロ通訳者になるために必要とされた英語力を国内学習だけで獲得したトレーニング法を提供する研修も行っている。2014年12月に宮城県献血推進アンバサダーに就任。2017年に仙台で開催されたTEDxTohoku Universityに登壇し、日本人で唯一、プレゼンテーション(”Global mind, local heart”)を全て英語で行う。また、ラジオ3(仙台シティFM)では2018年春まで毎週バイリンガル番組のパーソナリティーも務める。

通訳専門分野はIT、コンピュータサイエンス、ブロックチェーンなどテクノロジー系と、法廷通訳を始めとする司法通訳だが、講演会や要人対応などの実績もある(下記)。2020年コロナ禍にあっては対面での通訳案件がほぼ全て延期・中止となったものの、ZoomやMicrosoft Teamsなどのツールを使用した同時通訳案件が急増中であり、コロナウィルスワクチン開発に関する会議、ブロックチェーンカンファレンス、腸内細菌叢・人工知能・ロボティックスに関するオンライン講演会、オンラインセミナーにて同時通訳をこなしている。2021年からは諸外国のコロナウィルス対策に関連するワクチン接種状況及び日本のワクチン外交についてのオンライン会議に国の要請を受けて対応中。

通訳者としての主な実績
・フィギュアスケート金メダリスト、エフゲニー・プルシェンコ選手の記者会見での通訳(写真左)
・元駐日米国大使キャロライン・ケネディ氏による奥山仙台市長への表敬訪問の際の通訳(写真右)


ほか、G7財務大臣・中央銀行総裁会議2016にて衆議院議長大島理森氏付きで通訳を担当、ヘルシンキ市福祉長による仙台市長への表敬訪問、クロアチア共和国駐日大使による仙台市長への表敬訪問、アイルランド共和国駐日大使による宮城県訪問など、数多くの要人に付いて重要シーンにおける通訳者として活躍中。

メッセージ 学習メソッドを知っていることと、実際に練習することは全くの別物です。このセミナーの目的は、新しい学習メソッドを伝えることではなく、あなたが実際に練習する機会を提供することです。S席とA席の方は、クタクタに疲れる覚悟をしてご参加ください(前回は1人あたり5回ほど発言する機会がありました)。B席の方も(指名はされませんが)、ぜひ、積極的に参加して得られるノウハウを全て得てください。今回想定する受講者の英語レベルの目安は、TOEICテストの700点ですが、そのような目安よりも重視するのは、ヤル気と根性です。英語力を高めたい、特に、アウトプット力を高めたい根性のある方を歓迎いたします。それでは、T’z英語ラウンジで、またはZoomでお会いできることを楽しみにしています。(莉々紀子)

特典

「講師にメールで質問する権利」が特典です。プロ通訳者が個別にメール対応するのは極めてレアですが、引き受けてくれました。「セミナーで学んだことを実践するために必要なアドバイスをもらう」ことを目的としてメールを書いてください。2021年12月末までなら、1人3通(質問3つ)までOKです。メールアドレスはセミナー当日に講師から伝えられます。

お申し込み方法

下のボタンをクリックしてください。<申込受付開始:10月7日(木)20時~の予定>

S席 申し込む A席 申し込む B席 申し込む

新型コロナウィルスへの感染防止のために、T’z英語ラウンジでは以下の対策を行います。(1) 人数制限 通常は30名前後が入場しますが、本企画では講師、スタッフを含め15名以下に制限 (2) 講師、スタッフ、受講者はマスクかフェイスシールド着用 (3) テーブルや備品の消毒 (4) ハンドジェルの設置と使用の奨励 (5) 換気 リアル受講される方で、セミナー当日に37.5度以上の熱がある場合は、リモート受講に切り替えていただけますので、ご相談ください。

リモート受講にPCを勧める理由